quinta-feira, 19 de maio de 2011

Aqui na Terra

Autor: Regina Guimarães
Banda: Clã
Álbum: Rosa Carne (2003)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=G7iXzGwxaOo



nada me prende a ti
dono e senhor de mim
nada me prende a nada

por essa estrada fora
por essa estrada dentro
faço figas ao vento

porquê
fugir de ti
aqui
Deus não nos vê
aqui ninguém nos ouve
e nunca ninguém sabe
onde cabe

nada me prende ao céu
nada me prende ao chão
Deus não me dá razão

tudo pronto a vestir
amor pronto a fugir
só nos resta dormir

sono dos amantes
doce como dantes
longo como dantes

rosa nua
rosa carne
crua rosa
tua rosa, teus espinhos
rosa rua
rosa charme
posso magoar-me
sete ventos, vinhos
e caminhos

nada me prende a ti
dono e senhor de mim
nada me prende a nada

porquê
fugir de ti
aqui
Deus não nos vê
aqui
ninguém nos ouve
e nunca ninguém sabe
onde cabe

rosa nua
rosa carne
crua rosa de charme
tua rosa, teus espinhos
rosa rua
rosa carne
posso magoar-me, rosa
voz do meu deserto
céu aberto


A Pensar em Ti

Autor: Norah Jones, Ilhan Erashin
Versão: J.F.

Ontem vi o sol a brilhar
E as folhas suavemente a cair
As minhas mãos frias queriam um toque quente, quente
E eu estava a pensar em ti

Mas aqui estou eu, à procura de sinais de partida
Seguras a minha mão, mas precisas mesmo de mim?
Parece-me que é tempo de te deixar ir
Mas vou estar a pensar em ti,
Vou estar a pensar em ti.

E quando tiveres atravessado as águas do oceano
E chegares ao outro lado a salvo,
Podes sorrir um sorrisinho por mim?
Porque eu vou estar a pensar em ti,
Vou estar a pensar em ti.

Thinking About You

Autor: Norah Jones, Ilhan Erashin
Intérprete: Norah Jones
Álbum: Not Too Late (2007)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=wE4lnC25fnU



Yesterday I saw the sun shinin',
And the leaves were fallin' down softly,
My cold hands needed a warm, warm touch,
And I was thinkin' about you.

Here I am lookin' for signs of leaving,
You hold my hand, but do you really need me?
I guess it's time for me to let you go,
And I've been thinkin' about you,
I've been thinkin' about you.

When you sail across the ocean waters,
And you reach the other side safely,
Could you smile a little smile for me?
'cause I'll be thinkin' about you,
I'll be thinkin' about you,
I'll be thinkin' about you,
I'll be thinkin' about you.

Cascavéis

Autor: Lloyd Cole, Nigel Clark
Versão: J.F.

A Jodie usa um chapéu, ainda que já não chova há seis dias,
Diz que uma menina precisa de uma arma hoje em dia
Por causa daquelas cascavéis

Parece Eva ou a Nossa Senhora
Ali, à beira-mar,
Lê Simone de Beauvoir
Na sua condição de americana

Não tem bem a certeza se o seu coração terá ficado em San José
E o seu filho que nunca nasceu atormenta-a agora
Que ela acelera pela auto-estrada
Enquanto tenta a sua sorte com um polícia de trânsito,
Nunca se ensarilha, tenta demasiado
É esquecida até de si mesma

Parece Eva ou a Nossa Senhora
Ali, à beira-mar, e diz
Que só precisa de terapia
Só precisa de amor, é do que precisa

A Jodie nunca dorme porque há sempre agulhas no palheiro
Diz que uma menina precisa de uma arma hoje em dia
Por causa daquelas cascavéis

Parece Eva ou a Nossa Senhora,
Ali, à beira-mar,
Lê Simone de Beauvoir
Na sua condição de americana,
O coração dela é como um pavimento esburacado
De pernas para o ar e de trás para frente ela diz
É tão difícil amar quando
O amor foi a tua grande desilusão.

Rattlesnakes

Autor: Lloyd Cole, Nigel Clark
Banda: Lloyd Cole & The Commotions
Álbum: Rattlesnakes (1984)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=JL3rcYKhT1k
Versões: Tori Amos ("Strange Little Girls" 2001)



Jodie wears a hat although it hasn't rained for six days
She says a girl needs a gun these days
Hey, on account of those rattlesnakes
On account of those rattlesnakes

She looks like eva marie saint
In on the waterfront
She reads simone de beauvoir
In her american circumstance
Hey..

She's less than sure if her heart has come to stay in san jose
And her neverborn child haunts her now
As she speeds down the freeway
As she tries her luck with the traffic police
Out of boredom more than spite
She never finds no trouble, she tries too hard
She's oblivious despite herself
Hey..

She looks like eva marie saint
In on the waterfront, she says
All she needs is therapy
All you need is love is all you need
Ah-ahh

Jodie never sleeps 'cause there are always needles in the hay

She says a girl needs a gun these days
Hey, on account of the rattlesnakes
Hey, on account of the rattlesnakes

She looks like eva marie saint
In on the waterfront
She reads simone de beauvoir
In her american circumstance
Her heart's like crazy paving
Upside down and back to front, she says
Ooh, it's so hard to love when
Love was your great disappointment

Caída

Autor: Sarah McLachlan
Versão: J.F.

O céu dobrou-se para me dar a mão
E conduzir-me pelo fogo
E ser a resposta há muito esperada
Para uma longa e dolorosa luta

Verdade se diga, dei o meu melhor
Mas, algures pelo caminho,
Deixei-me levar pelo que ofereciam
E o custo foi muito mais do que eu podia pagar

E, apesar de tudo, estou caída,
Afoguei-me tão fundo,
Estraguei tudo,
Já devia saber melhor
Por isso não venhas aqui
Dizer-me que me avisaste

Todos começamos com boas intenções,
Quando o amor era cru e novo
Acreditamos que podemos mudar
E o passado pode ser apagado.
Mas carregamos aos ombros
O fardo que o tempo sempre revela
Na luz solitária da manhã,
Na ferida que não cicatriza,
É o sabor amargo de perder tudo
Aquilo que tive, por isso, meu amor

Estou caída... etc

O céu dobrou-se para me dar a mão
Não tenho mais para onde me virar
Estou perdida para aqueles que chamei amigos,
Para todos os que conheço,
Eles viram a cabeça, envergonhados,
Fingem que não vêem
Mas a cada passo errado
Se desliza, antes de se dar conta
E não me parece esse um caminho para a redenção

Apesar de tudo... etc

Fallen

Autor: Sarah McLachlan
Intérprete: Sarah McLachlan
Álbum: Afterglow (2003)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=Jqps9ZdMxs0



Heaven bent to take my hand
And lead me through the fire
Be the long awaited answer
To a long and painful fight

Truth be told I've tried my best
But somewhere along the way
I got caught up in all there was to offer
And the cost was so much more than I could bear

Though I've tried, I've fallen...
I have sunk so low
I have messed up
Better I should know
So don't come round here
And tell me I told you so...

We all begin with good intent
Love was raw and young
We believed that we could change ourselves
The past could be undone
But we carry on our backs the burden
Time always reveals
The lonely light of morning
The wound that would not heal
It's the bitter taste of losing everything
That I have held so dear.

I've fallen...
I have sunk so low
I have messed up
Better I should know
So don't come round here
And tell me I told you so...

Heaven bent to take my hand
Nowhere left to turn
I'm lost to those I thought were friends
To everyone I know
Oh they turned their heads embarassed
Pretend that they don't see
But it's one missed step
You'll slip before you know it
And there doesn't seem a way to be redeemed

Though I've tried, I've fallen...
I have sunk so low
I have messed up
Better I should know
So don't come round here
And tell me I told you so...

Arma

Autor: Emiliana Torrini, Dan Carey
Versão: J.F.

Todos os dias te vejo em introspecção
Eu seria a mais suave a tocar-te a pele
Desejas ardentemente ser amado nas estás sozinho
E esse desejo arrepia-te até aos ossos

A tua mamã não te disse nada de importante
O teu papá não te disse nada que valesse a pena aprender
Tens a tua irmã a pesar-te nos bolsos
E o teu padre tenta sempre fazer-te virar

Talvez tenhas vivido como um solitário
Enquanto a tua mulher tem um cavalheiro ao seu lado
Os teus filhos contam anedotas sem grande piada
E falhaste em cada coisa que te vem à cabeça

Mas bem vês que estou aqui, só para que saibas
Que te amo e que nunca te vou deixar
Por isso leva-me pela mão e vamos embora
Porque o que a vida oferece já se revolve por dentro

Agora a tua mulher está com um cavalheiro na vossa cama
Tens que fazer alguma coisa, tens que te mexer
E a aliança no teu dedo vai deixar outra cicatriz
Mas a piada é à custa dela, que ainda não viu nada

Então aproximaste-te mais e alvejaste-o em cheio na cara
E a tua mulher olhou-te e os teus filhos agarraram-te
E as velas ainda a arder e o fogo a gerar mais fogo
Bem que te mexeste, mexeste-te

Bloqueado, tu tremes, transpiras, queixas-te e arrependes-te
Com a cena que estás a fazer ainda vais ser apanhado
Vem ter comigo ao bar e diz que me amas
Sim, este é um beijo que te vai enlouquecer.

Gun

Autor: Emiliana Torrini, Dan Carey
Intérprete: Emiliana Torrini
Álbum: Me and Armini (2008)
 
 
Every day I see you looking in
I'll be the smoothest thing to touch your skin
You're longing to be loved but you're alone
And your longing makes you shiver to the bone

And no, your mama told you nothing of importance
No, your daddy tought you nothing could learn
You had your stister's weighing on your pockets
And the priest, he tries so hard to get you turned

Maybe you've been living lonely
While your woman has a fellow on the side
Your kids keep telling jokes that ain't that funny
And you've failed in everything that comes to mind

Now you see I'm only here to let you know
That I love you and I'll never let you go
So take me in the hand and walk on by
For the life this has to offer twists inside

Now your woman has a fellow in your bed
You have to go, you have to move right in
And the ring on your finger would leave another scar
But the joke's on her, she hasn't seen it all

So you sheffled up close and you shot him in the face
And your woman looked on and your children, they embraced
And the candle's still burning and the fire's roaring fire
You moved right in, yeah, you moved right in

Stuck, you're shaking, sweating, whining and regretting
You're making a scene but it's gonna get you caught
Meet me in the barrel and tell me that you love me
Yes, this is a kiss that I swear will blow your mind

quarta-feira, 18 de maio de 2011

Alguém Me Disse

Autor: Carla Bruni
Versão: J.F.

Disseram-me que a vida não vale grande coisa,
Que passa num instante como murcham as rosas.
Disseram-me que o tempo que desliza é um ordinário
Que das nossas mágoas faz os seus agasalhos, e ainda me disseram...

Que tu ainda me amavas,
Foi o que alguém me disse, que tu ainda me amavas,
Então será possível?

Disseram-me que o destino muito se ri de nós
Que não nos dá nada e nos promete tudo,
Parece que a felicidade está ao alcance da mão
E então erguemos a mão e vemos como somos tolos
E ainda me disseram

Que tu ainda me amavas... etc

Mas quem foi que me disse que sempre me amaste?
Já não me lembro bem, foi já à noite alta,
Ainda ouço a voz, mas já não vejo os traços
"Ele ama-vos, é segredo, não lhe digais que vos disse"
Como vês foi alguém que me disse

Que tu ainda me amavas, disseram-me mesmo
Que ainda me amavas, então será possível?

Disseram-me que a vida não vale grande coisa,
Que passa num instante como murcham as rosas.
Disseram-me que o tempo que desliza é um ordinário
Que das nossas tristezas faz os seus agasalhos, e ainda me disseram...

Quelqu'un m'a Dit

Autor: Carla Bruni
Intérprete: Carla Bruni
Álbum: Quelqu'un M'a Dit (2002)
 
 
On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
On me dit que le temps qui glisse est un salaud que de nos chagrins
il s'en fait des manteaux pourtant quelqu'un m'a dit...

Que tu m'aimais encore,
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
Serais ce possible alors ?

On me dit que le destin se moque bien de nous
Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout
Parais qu'le bonheur est à portée de main,
Alors on tend la main et on se retrouve fou
Pourtant quelqu'un m'a dit ...

Que tu m'amais encore... etc

Mais qui est ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais?
Je ne me souviens plus c'était tard dans la nuit,
J'entend encore la voix, mais je ne vois plus les traits
"Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que j'vous l'ai dit"
Tu vois quelqu'un m'a dit...

Que tu m'aimais encore, me l'a t'on vraiment dit...
Que tu m'aimais encore, serais ce possible alors ?

On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
Elles passent en un instant comme fanent les roses
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Que de nos tristesses il s'en fait des manteaux,
Pourtant quelqu'un m'a dit que...

Profundo

Autores: Vincent Cavanagh
Versão: J.F.

Sinto o meu coração a queimar
Fundo dentro de mim, a ansiar
E sei que se está a aproximar

Um coração agrilhoado, a acordar
Uma juventude atormentada, a apagar-se
Deixo tudo para trás
A delirar de novo
Hipnotizo os meus sentidos
As almas uma vez mais se entrelaçam

Todos os nossos dias hão-de voltar,
Em busca do esquecimento,
E nada vão deixar senão a memória de
Todas as coisas que deste,
Que são tudo o que deixas para trás
Dentro de nós

O riso aberto nos dias distantes mostrava
Como as eternas estrelas mudaram
E sei que já não pode ser igual
Mas não me lamento por ti esta noite

Sinto o meu coração a queimar
Fundo dentro de mim, a ansiar
E sei que se está a aproximar

Todos os nossos dias hão-de voltar,
Em busca do esquecimento,
E nada vão deixar senão a memória de
Todas as coisas que deste,
Que são tudo o que deixas para trás
Dentro de nós

E o tempo recua todos os dias
Podes polir a alma mas não vais ver
Como passamos, sempre e longe,
Ao largo de uma lacónica eternidade

Deep

Autor: Vincent Cavanagh
Banda: Anathema
Álbum: Judgement (1999)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=ik6tJqjMds8

Feel my heart burning
Deep inside... yearning
I know it is coming

A fettered heart, waking
A tainted youth, fading
Leave it all behind
Delirious again
Mesmerise my senses
Souls entwine one more time

All our times will come
Searching oblivion
Leaving nothing but the memories of
All the things you give
They're all you'll leave behind
Within their mind

Open laughter held in distant days
Eternal stars have changed
I know that it can't be the same
There's no lament for you tonight

Feel my heart burning
Deep inside... yearning
I know it is coming

All our times will come
Searching oblivion
Leaving nothing but the memories of
All the things you give
They're all you'll leave behind
Within their mind

And time recedes every day
You can search your soul but you won't see
As we pass ever on and away
Towards some blank infinity