Autor: Darren White
Versão: J.F.
Todas as lágrimas, contidas durante anos,
O seu pesar está confinado
E destrói-me a mente
Uma ode à sua condição é esta endecha
Alguns anseiam por um lúgubre silêncio,
Serenidade na imagem de caixões
Irá a vida renovar estes corpos da verdade?
Toda a morte se anulará, as lágrimas amainarão?
Encher-se-ão as veias vazias de vida de novo com juventude
E lavar-se-ão com uma água imortal, a idade.
Eles morrem,
Eles sempre morrerão.
quarta-feira, 28 de dezembro de 2011
They Die/ They (Will Always) Die
Autor: Darren White
Intérprete: Anathema
Álbum: All Faith Is Lost (demo, 1991) The Crestfallen EP (1992) Serenades (1993) Falling Deeper (2011)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=nALNUUKfs8Y http://www.youtube.com/watch? v=EUv4MqwdcnI http://www.youtube.com/watch?v=plbTMhtKBAI
All tears, restrained for years
Their grief is confined
Which destroys my mind
An ode to their plight is this dirge
Some yearn for lugubrious silence
Serenity in the image of the coffins
Shall life renew these bodies of a truth?
All death will he annul, all tears assuage?
Fill the void veins of life, again with youth
And wash with an immortal water, age
They die,
They will always die.
Intérprete: Anathema
Álbum: All Faith Is Lost (demo, 1991) The Crestfallen EP (1992) Serenades (1993) Falling Deeper (2011)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=nALNUUKfs8Y http://www.youtube.com/watch? v=EUv4MqwdcnI http://www.youtube.com/watch?v=plbTMhtKBAI
All tears, restrained for years
Their grief is confined
Which destroys my mind
An ode to their plight is this dirge
Some yearn for lugubrious silence
Serenity in the image of the coffins
Shall life renew these bodies of a truth?
All death will he annul, all tears assuage?
Fill the void veins of life, again with youth
And wash with an immortal water, age
They die,
They will always die.
Senhora da Noite
Autor: Hélia Correia
Intérprete: Mísia
Álbum: Senhora da Noite (2011)
Quem passar à minha beira
Não vê de mim nem sinal
Que eu apenas sou real
Sob a noite azul inteira
Que eu nasci à sexta-feira
Sem conhecer nem pai, nem mãe, nem mal
Tive a loba por parteira
E da aranha tecedeira
Recebi meu enxoval
Nasci sobre o chão divino
Tenho as grutas por morada
E eu sou da terra salgada
Não tenho medo de nada
Nem mesmo até do destino
E há um mistério felino
Na minha saia rodada
Só de a vestir imagino
Que sou feiticeira e fada
As próprias trevas fascino
E esconjuro a madrugada
Quando a lua se levanta
É que eu sinto na garganta
A vontade de cantar
E ela põe na minha mesa
Licores de prata e beleza
Que me levam pelo ar
E quando o dia ameaça
É como se uma mordaça
Me emudecesse outra vez
E o meu grito de bacante
Arde como eu num instante
No fogo que a manhã fez
Intérprete: Mísia
Álbum: Senhora da Noite (2011)
Quem passar à minha beira
Não vê de mim nem sinal
Que eu apenas sou real
Sob a noite azul inteira
Que eu nasci à sexta-feira
Sem conhecer nem pai, nem mãe, nem mal
Tive a loba por parteira
E da aranha tecedeira
Recebi meu enxoval
Nasci sobre o chão divino
Tenho as grutas por morada
E eu sou da terra salgada
Não tenho medo de nada
Nem mesmo até do destino
E há um mistério felino
Na minha saia rodada
Só de a vestir imagino
Que sou feiticeira e fada
As próprias trevas fascino
E esconjuro a madrugada
Quando a lua se levanta
É que eu sinto na garganta
A vontade de cantar
E ela põe na minha mesa
Licores de prata e beleza
Que me levam pelo ar
E quando o dia ameaça
É como se uma mordaça
Me emudecesse outra vez
E o meu grito de bacante
Arde como eu num instante
No fogo que a manhã fez
Nunca Acordar
Autor: Darren White
Versão: J.F.
Soporíferos sussurros de campos escarlates,
O sono chama-me e os meus sonhos são assombrosos.
A minha realidade abandonada (Atravesso-me para longe)
Sem me interessar se não volto nunca, nunca a acordar.
Versão: J.F.
Soporíferos sussurros de campos escarlates,
O sono chama-me e os meus sonhos são assombrosos.
A minha realidade abandonada (Atravesso-me para longe)
Sem me interessar se não volto nunca, nunca a acordar.
Everwake
Autor: Darren White
Intérprete: Anathema
Álbum: The Crestfallen EP (1992) e Falling Deeper (2011)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=G1t_PM22zU0 e http://www.youtube.com/watch?v=vzB19amNuD0&feature=related
Somniferous whisperings of scarlet fields
Sleep calling me and my dreams are wondrous
My reality abandoned (I traverse afar)
Not a care if I never, ever wake
Intérprete: Anathema
Álbum: The Crestfallen EP (1992) e Falling Deeper (2011)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=G1t_PM22zU0 e http://www.youtube.com/watch?v=vzB19amNuD0&feature=related
Somniferous whisperings of scarlet fields
Sleep calling me and my dreams are wondrous
My reality abandoned (I traverse afar)
Not a care if I never, ever wake
Tarde Longa
Autor: Lídia Jorge
Intérprete: Mísia
Álbum: Senhora da Noite (2011)
Se eu for à casa do amor
Intérprete: Mísia
Álbum: Senhora da Noite (2011)
Se eu for à casa do amor
Hei-de encontrar-te sentado
À espera que eu me dispa
Conforme foi combinado
E se a tarde for inteira
Nessa pátria a que pertenço
Ficaremos abraçados
Estendidos como num lenço
Ah, quem me dera que os céus
Fossem mais largos, mais fundos,
Despidos somos de deus,
Vestidos somos do mundo
Mas de nós mesmos seremos
Se a tarde for tão comprida
Que o mesmo lenço se estenda
domingo, 25 de dezembro de 2011
Do Mal o Menos
Autor: Marilyn Manson, John 5
Versão: J.F.
Os que odeiam chamam-me cabrão,
Chamam-me paneleiro, chamam-me Whitey,
Mas eu sou aquilo que vocês nunca vão ser.
Não vou parecer mais bonito por sorrir para a câmara
Os filhos da puta nunca gostaram de mim e
De certeza que agora não vão gostar mesmo
Não tentem arrastar-me para o vosso cliché
O vosso sorriso aberto está perfeito para a vossa cara de fingidores
Mas eu encontro o meu prazer na vossa miséria
Vou pisar-vos no meu caminho ascendente
E vou pisar-vos no meu caminho descendente
Os que odeiam chamam-me cabrão,
Chamam-me paneleiro, chamam-me Whitey
Mas eu sou aquilo que vocês nunca vão ser
Vou ser o vosso bode expiatório, vou ser o vosso salvador,
Eu sou do mal o menos
Eu sou do mal o menos
Eu quero enforcar o vosso rebenho
Com a vossa CORDA DE VELUDO
Filhos da puta preparem-se e entrem
Em fila ordenada
Eu mostro-vos como se faz músculo
É precisa menos força para sorrir
Do que para vos cuspir em cima,
Paparazzinazis
Não tentem arrastar-me para a tentação
Já cá cheguei e já sei o caminho
Versão: J.F.
Os que odeiam chamam-me cabrão,
Chamam-me paneleiro, chamam-me Whitey,
Mas eu sou aquilo que vocês nunca vão ser.
Não vou parecer mais bonito por sorrir para a câmara
Os filhos da puta nunca gostaram de mim e
De certeza que agora não vão gostar mesmo
Não tentem arrastar-me para o vosso cliché
O vosso sorriso aberto está perfeito para a vossa cara de fingidores
Mas eu encontro o meu prazer na vossa miséria
Vou pisar-vos no meu caminho ascendente
E vou pisar-vos no meu caminho descendente
Os que odeiam chamam-me cabrão,
Chamam-me paneleiro, chamam-me Whitey
Mas eu sou aquilo que vocês nunca vão ser
Vou ser o vosso bode expiatório, vou ser o vosso salvador,
Eu sou do mal o menos
Eu sou do mal o menos
Eu quero enforcar o vosso rebenho
Com a vossa CORDA DE VELUDO
Filhos da puta preparem-se e entrem
Em fila ordenada
Eu mostro-vos como se faz músculo
É precisa menos força para sorrir
Do que para vos cuspir em cima,
Paparazzinazis
Não tentem arrastar-me para a tentação
Já cá cheguei e já sei o caminho
Better of Two Evils
Autor: Marilyn Manson, John 5
Intérprete: Marilyn Manson
Álbum: The Golden Age of Grotesque (2003)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=w-1dS91m6gA&feature=related
Haters call me bitch
Call me faggot call me Whitey
But I am something that you'll never be
I won't look prettier if I smile for the picture
Motherfuckers never liked me then and they
Sure won't like me now
Don't try to drag me down with your cliché
Your fake grin fits your faker face
But I find all my pleasure in your misery
I will step on you on my way up
And I will step on you on my way down
I will step on you on my way up
And I will step on you on my way down
Haters call me bitch
Call me faggot call me Whitey
But I am something that you'll never be
I'll be your scapegoat, I'll be your saviour
I'm the better of two evils
I'm the better of two evils
I want to hang all you cattle
With your VELVET ROPE,
Motherfuckers step up and get into
An orderly line.
I'll show you how to make a muscle.
It takes less strength to grin than
It does to spit on all you
Paparazzinazis
Don't try to lead me to temptation
Don't try to lead me to temptation
Don't try to lead me to temptation
Don't try to lead me to temptation
I've been delivered and I already know the way
Intérprete: Marilyn Manson
Álbum: The Golden Age of Grotesque (2003)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=w-1dS91m6gA&feature=related
Haters call me bitch
Call me faggot call me Whitey
But I am something that you'll never be
I won't look prettier if I smile for the picture
Motherfuckers never liked me then and they
Sure won't like me now
Don't try to drag me down with your cliché
Your fake grin fits your faker face
But I find all my pleasure in your misery
I will step on you on my way up
And I will step on you on my way down
I will step on you on my way up
And I will step on you on my way down
Haters call me bitch
Call me faggot call me Whitey
But I am something that you'll never be
I'll be your scapegoat, I'll be your saviour
I'm the better of two evils
I'm the better of two evils
I want to hang all you cattle
With your VELVET ROPE,
Motherfuckers step up and get into
An orderly line.
I'll show you how to make a muscle.
It takes less strength to grin than
It does to spit on all you
Paparazzinazis
Don't try to lead me to temptation
Don't try to lead me to temptation
Don't try to lead me to temptation
Don't try to lead me to temptation
I've been delivered and I already know the way
domingo, 2 de outubro de 2011
Violentamente Feliz
Autor: Björk Gudmundsdottir, Nellee Hooper
Versão: J.F.
Desde que te conheci
Esta pequena cidade não tem
Espaço para os meus grandes sentimentos
Violentamente feliz! Porque te amo
Violentamente feliz! Mas não estás aqui
Violentamente feliz! Vem acalmar-me
Antes que eu arranje sarilhos
Eu caminhei nas pontas dos pés até à praia
Fiquei de pé ante o oceano
Fi-lo roçar-se em mim e eu nele
Violentamente feliz! Porque te amo
Violentamente feliz! Mas não estás aqui
Violentamente feliz! Demasiado emocionada
Violentamente feliz! Vou arranjar sarilhos
Muito em breve, se não vieres, AMOR!
Violentamente feliz! Porque te amo
Violentamente feliz! Estou a ir longe demais
Violentamente feliz! Vou arranjar sarilhos
Violentamente feliz! Estou a conduzir o carro
Demasiado depressa, com música estática.
Violentamente feliz! Estou a ficar muito bêbada
Violentamente feliz! Estou a desafiar pessoas
A saltar de telhados comigo
Só tu podes acalmar-me
Estou a ir longe demais,
Acalma-me
Versão: J.F.
Desde que te conheci
Esta pequena cidade não tem
Espaço para os meus grandes sentimentos
Violentamente feliz! Porque te amo
Violentamente feliz! Mas não estás aqui
Violentamente feliz! Vem acalmar-me
Antes que eu arranje sarilhos
Eu caminhei nas pontas dos pés até à praia
Fiquei de pé ante o oceano
Fi-lo roçar-se em mim e eu nele
Violentamente feliz! Porque te amo
Violentamente feliz! Mas não estás aqui
Violentamente feliz! Demasiado emocionada
Violentamente feliz! Vou arranjar sarilhos
Muito em breve, se não vieres, AMOR!
Violentamente feliz! Porque te amo
Violentamente feliz! Estou a ir longe demais
Violentamente feliz! Vou arranjar sarilhos
Violentamente feliz! Estou a conduzir o carro
Demasiado depressa, com música estática.
Violentamente feliz! Estou a ficar muito bêbada
Violentamente feliz! Estou a desafiar pessoas
A saltar de telhados comigo
Só tu podes acalmar-me
Estou a ir longe demais,
Acalma-me
Violently Happy
Autor: Björk Gudmundsdottir, Nellee Hooper
Intérprete: Björk
Álbum: Debut (1993)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=38UrRpYsPjw&feature=fvst
since i met you
this small town hasn't got room
for my big feelings
violently happy! 'cause i love you
violently happy! but you're not here
violently happy! come calm me down
before i get into trouble
i tip-toe down to the shore
stand by the ocean
make it roar at me : and i roar back
violently happy! 'cause i love you
violently happy! but you're not here
violently happy! overemotional
violently happy! i'll get into trouble
real soon - if you don't get here - BABY
violently happy! 'cause i love you
violently happy! i'm aiming too high
violently happy! it will get me into trouble
violently happy! i'm driving my car
too fast - with ecstatic music on
violently happy! i'm getting too drunk
violently happy! i'm daring people
to jump off roofs with me
only you can calm me down
i'm aiming too high
soothe me
Intérprete: Björk
Álbum: Debut (1993)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=38UrRpYsPjw&feature=fvst
since i met you
this small town hasn't got room
for my big feelings
violently happy! 'cause i love you
violently happy! but you're not here
violently happy! come calm me down
before i get into trouble
i tip-toe down to the shore
stand by the ocean
make it roar at me : and i roar back
violently happy! 'cause i love you
violently happy! but you're not here
violently happy! overemotional
violently happy! i'll get into trouble
real soon - if you don't get here - BABY
violently happy! 'cause i love you
violently happy! i'm aiming too high
violently happy! it will get me into trouble
violently happy! i'm driving my car
too fast - with ecstatic music on
violently happy! i'm getting too drunk
violently happy! i'm daring people
to jump off roofs with me
only you can calm me down
i'm aiming too high
soothe me
Subida aos Céus
Autor: Regina Guimarães
Intérprete: Três Tristes Tigres
Álbum: Partes Sensíveis (1995) e Visita de Estudo (2001)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=Qx_9aQRzSC8 (versão de 2001)
Quero ser amada só por mim
E não por andar enfeitada
Ser adorada mesmo assim,
Careca, nua, descarnada
Engano de alma ledo e cego
Ó linda Inês posta em sossego,
Imortal, diz adeus
Com perfumes a presa é fácil
Com jóias, casacos de peles,
Gosto do amor quando é difícil
E cheira ao meu hálito reles
Quero ser amada à flor da pele
Não quero peles de vison
Amada pelo sabor a mel
E não pela côr do baton
Engano de alma ledo e cego
Ó linda Inês posta em sossego
Imortal, diz adeus
Com cabeleira a presa é fácil
Há quem se esconda atrás dos pelos
Gosto do amor quando é difícil
De ser amada sem cabelos.
Quero que me beijem a caveira
E o meu ossinho parietal
Que se afoguem na banheira
Pelo meu belo oxipital
Engano de alma ledo e cego
Ó linda Inês posta em sossego
Imortal, diz adeus
Com carne viva a presa é fácil
É ordinário e obsoleto
Gosto do amor quando é difícil
Quando me aquecem o esqueleto
Quero ser amada pela morte
Pelos meus ossos de luar
Quero que os cães da minha corte
Passem as noites a ladrar
Engano de alma ledo e cego,
Ó linda Inês posta em sossego,
Imortal, diz adeus, sobe aos céus.
Intérprete: Três Tristes Tigres
Álbum: Partes Sensíveis (1995) e Visita de Estudo (2001)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=Qx_9aQRzSC8 (versão de 2001)
Quero ser amada só por mim
E não por andar enfeitada
Ser adorada mesmo assim,
Careca, nua, descarnada
Engano de alma ledo e cego
Ó linda Inês posta em sossego,
Imortal, diz adeus
Com perfumes a presa é fácil
Com jóias, casacos de peles,
Gosto do amor quando é difícil
E cheira ao meu hálito reles
Quero ser amada à flor da pele
Não quero peles de vison
Amada pelo sabor a mel
E não pela côr do baton
Engano de alma ledo e cego
Ó linda Inês posta em sossego
Imortal, diz adeus
Com cabeleira a presa é fácil
Há quem se esconda atrás dos pelos
Gosto do amor quando é difícil
De ser amada sem cabelos.
Quero que me beijem a caveira
E o meu ossinho parietal
Que se afoguem na banheira
Pelo meu belo oxipital
Engano de alma ledo e cego
Ó linda Inês posta em sossego
Imortal, diz adeus
Com carne viva a presa é fácil
É ordinário e obsoleto
Gosto do amor quando é difícil
Quando me aquecem o esqueleto
Quero ser amada pela morte
Pelos meus ossos de luar
Quero que os cães da minha corte
Passem as noites a ladrar
Engano de alma ledo e cego,
Ó linda Inês posta em sossego,
Imortal, diz adeus, sobe aos céus.
Coma White
Autor: Marilyn Manson
Versão: J.F.
Há algo de frio e de apático atrás do seu sorriso,
Ela está de pé ao ultrapassar
No seu sorriso milagroso
'Porque tu vinhas de um mundo perfeito
Um mundo que hoje me escorraçou,
Hoje, para que eu fugisse...'
Um comprimido para te fazer dormente
Um comprimido para te fazer muda
Um comprimido para te fazer ser outra pessoa
Mas todos os medicamentos neste mundo
Não hão-de salvá-la de si mesma
A sua boca era uma fenda vazia
E ela estava à espera de cair
A sangrar como uma polaroid que
Tivesse perdido todos os seus brinquedos
'Porque tu vinhas de um mundo perfeito
Um mundo que hoje me escorraçou,
Hoje, para que eu fugisse...'
Um comprimido para te fazer dormente
Um comprimido para te fazer muda
Um comprimido para te fazer ser outra pessoa
Mas todos os medicamentos neste mundo
Não hão-de salvá-la de si mesma
Versão: J.F.
Há algo de frio e de apático atrás do seu sorriso,
Ela está de pé ao ultrapassar
No seu sorriso milagroso
'Porque tu vinhas de um mundo perfeito
Um mundo que hoje me escorraçou,
Hoje, para que eu fugisse...'
Um comprimido para te fazer dormente
Um comprimido para te fazer muda
Um comprimido para te fazer ser outra pessoa
Mas todos os medicamentos neste mundo
Não hão-de salvá-la de si mesma
A sua boca era uma fenda vazia
E ela estava à espera de cair
A sangrar como uma polaroid que
Tivesse perdido todos os seus brinquedos
'Porque tu vinhas de um mundo perfeito
Um mundo que hoje me escorraçou,
Hoje, para que eu fugisse...'
Um comprimido para te fazer dormente
Um comprimido para te fazer muda
Um comprimido para te fazer ser outra pessoa
Mas todos os medicamentos neste mundo
Não hão-de salvá-la de si mesma
Coma White
Autor: Marilyn Manson
Intérprete: Marilyn Manson
Álbum: Mechanical Animals (1998)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=QQPJYnr48yU&ob=av2e
There's something cold and blank behind her smile
She's standing on an overpass
In her miracle mile
"You were from a perfect world
A world that threw me away today
Today to run away"
A pill to make you numb
A pill to make you dumb
A pill to make you anybody else
But all the drugs in this world
Won't save her from herself
Her mouth was an empty cut
And she was waiting to fall
Just bleeding like a polaroid that
Lost all her dolls
"You were from a perfect world
A world that threw me away today
Today to run away"
A pill to make you numb
A pill to make you dumb
Intérprete: Marilyn Manson
Álbum: Mechanical Animals (1998)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=QQPJYnr48yU&ob=av2e
There's something cold and blank behind her smile
She's standing on an overpass
In her miracle mile
"You were from a perfect world
A world that threw me away today
Today to run away"
A pill to make you numb
A pill to make you dumb
A pill to make you anybody else
But all the drugs in this world
Won't save her from herself
Her mouth was an empty cut
And she was waiting to fall
Just bleeding like a polaroid that
Lost all her dolls
"You were from a perfect world
A world that threw me away today
Today to run away"
A pill to make you numb
A pill to make you dumb
Frágeis sonhos
Autor: Daniel Cavanagh
Versão: J.F.
Vezes sem conta confiei em ti
Deixei-te voltar
A saber... A ansiar... Tu sabes
Que eu devia ter fugido... Mas fiquei
Talvez eu sempre tenha sabido
Que os meus frágeis sonhos seriam destruídos por ti.
Hoje apresentei-me a mim mesmo
Aos meus sentimentos.
Numa silenciosa agonia, depois de todos estes anos
Eles falaram comigo... Depois de todos estes anos
Talvez eu sempre tenha sabido
Que os meus frágeis sonhos seriam destruídos por ti.
Versão: J.F.
Vezes sem conta confiei em ti
Deixei-te voltar
A saber... A ansiar... Tu sabes
Que eu devia ter fugido... Mas fiquei
Talvez eu sempre tenha sabido
Que os meus frágeis sonhos seriam destruídos por ti.
Hoje apresentei-me a mim mesmo
Aos meus sentimentos.
Numa silenciosa agonia, depois de todos estes anos
Eles falaram comigo... Depois de todos estes anos
Talvez eu sempre tenha sabido
Que os meus frágeis sonhos seriam destruídos por ti.
Fragile Dreams
Autor: Daniel Cavanagh
Intérprete: Anathema
Álbum: Alternative Future EP (1998), Alternative 4 (1998), Hindsight (2008)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=C4x1Mq-NFFc ou http://www.youtube.com/watch?v=tZZrp0Wlkgg
Countless times I trusted you,
I let you back in,
Knowing... Yearning... you know
I should have run... but I stayed
Maybe I always knew,
My fragile dreams would be broken for you.
Today I introduced myself,
To my own feelings,
In silent agony, after all these years,
They spoke to me... after all these years
Maybe I always knew...
Intérprete: Anathema
Álbum: Alternative Future EP (1998), Alternative 4 (1998), Hindsight (2008)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=C4x1Mq-NFFc ou http://www.youtube.com/watch?v=tZZrp0Wlkgg
Countless times I trusted you,
I let you back in,
Knowing... Yearning... you know
I should have run... but I stayed
Maybe I always knew,
My fragile dreams would be broken for you.
Today I introduced myself,
To my own feelings,
In silent agony, after all these years,
They spoke to me... after all these years
Maybe I always knew...
Flash
Autor: Joan Wasser
Versão: J.F.
Oh meu amor, não me dirás agora
Todas as coisas que temes
Porque sou amante pela primeira vez
Estou pronta para ouvir
Estou pronta para ouvir
Mostra-me amor todas as coisas que vês
Todas as maçãs que encontraste
Mostra-me as cores de tudo o que te comove
Dentro e fora de ti
Dentro e fora de ti
Ouvi um flash...
Canta-me amor sobre todas as coisas que ouves
Todos os teus momentos no tempo
Deixa-me entrar nos ritmos do teu coração,
E em que rimam os teus olhos
E em que rimam os teus olhos
Divide-me amor como o mar vermelho
Por favor não tenhas medo
Ajuda-me a lembrar que não posso esquecer
E pinta-me de negro
Pinta-me de negro
Ouvi um flash...
Não te perguntas quando desaparecerá a terra?
Vê os oceanos levarem para longe a neve.
Oh meu amor não me dirás agora
Todas as coisas que sentes
Eu já chorei um rio tão profundo
Agora estou pronta para me ajoelhar
Agora estou pronta para me ajoelhar
Ouvi um flash...
Versão: J.F.
Oh meu amor, não me dirás agora
Todas as coisas que temes
Porque sou amante pela primeira vez
Estou pronta para ouvir
Estou pronta para ouvir
Mostra-me amor todas as coisas que vês
Todas as maçãs que encontraste
Mostra-me as cores de tudo o que te comove
Dentro e fora de ti
Dentro e fora de ti
Ouvi um flash...
Canta-me amor sobre todas as coisas que ouves
Todos os teus momentos no tempo
Deixa-me entrar nos ritmos do teu coração,
E em que rimam os teus olhos
E em que rimam os teus olhos
Divide-me amor como o mar vermelho
Por favor não tenhas medo
Ajuda-me a lembrar que não posso esquecer
E pinta-me de negro
Pinta-me de negro
Ouvi um flash...
Não te perguntas quando desaparecerá a terra?
Vê os oceanos levarem para longe a neve.
Oh meu amor não me dirás agora
Todas as coisas que sentes
Eu já chorei um rio tão profundo
Agora estou pronta para me ajoelhar
Agora estou pronta para me ajoelhar
Ouvi um flash...
Flash
Autor: Joan Wasser
Intérprete: Joan as Police Woman
Álbum: The Deep Field (2011)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=qkB5Te_yA9g
Oh my lover, won't you tell me now
All the things that you fear
‘Cause I am a lover for the first time
I am ready to hear
I am ready to hear
Show me lover all the things you see
All the apples you find
Show me the colours of the things that move you
In and out of your mind
In and out of your mind
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
Sing to me lover all the things you hear
All your moments in time
Let me in the rhythms of your heart
And how your eyes rhyme
And how your eyes rhyme
Part me lover like the red sea
Please don't hold back
Help me remember that I can't forget
And paint me jet black
Paint me jet black
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
Don't you wonder when the earth will go
Watch the oceans wash away the snow
Oh my lover let me tell you now
All the things that I feel
I already cried a river so deep
Now I'm ready to heal
Now I'm ready to kneel
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
Intérprete: Joan as Police Woman
Álbum: The Deep Field (2011)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=qkB5Te_yA9g
Oh my lover, won't you tell me now
All the things that you fear
‘Cause I am a lover for the first time
I am ready to hear
I am ready to hear
Show me lover all the things you see
All the apples you find
Show me the colours of the things that move you
In and out of your mind
In and out of your mind
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
Sing to me lover all the things you hear
All your moments in time
Let me in the rhythms of your heart
And how your eyes rhyme
And how your eyes rhyme
Part me lover like the red sea
Please don't hold back
Help me remember that I can't forget
And paint me jet black
Paint me jet black
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
Don't you wonder when the earth will go
Watch the oceans wash away the snow
Oh my lover let me tell you now
All the things that I feel
I already cried a river so deep
Now I'm ready to heal
Now I'm ready to kneel
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
I heard a flash
sábado, 17 de setembro de 2011
Um Erro Simples
Autor: Daniel Cavanagh
Versão: J.F.
Pensa por ti mesmo, sabes do que precisas na vida,
de ver-te a ti mesmo e sentir a alma nascer esta noite
aqui, nos momentos que partilhamos, a tremer entre as palavras olhamos
para a luz das estrelas, consagrados, velados como diamantes n'
o tempo, podia ser a resposta, agarra a oportunidade, perde tudo
é um erro simples de se fazer: criar amor e cair
por isso levanta-te, sê o teu dono, não precisas de ser um escravo
da memória, enredado numa rede, numa jaula
Eu encontrei a minha maneira de voar, livre das contingências do tempo,
planei pelo céu, vi a vida lá em baixo, dentro de mim,
respirei na verdade, no amor, sereno naveguei oceanos de crença
procurei e encontrei a vida por dentro, nós não somos só um momento n'
o tempo, podia ser a resposta, agarra a oportunidade, perde tudo
é um erro simples de se fazer: criar amor e cair
por isso levanta-te, sê o teu dono, não precisas de ser um escravo
da memória, enredado numa rede, numa jaula
Numa rede, numa jaula
Numa rede, numa jaula
Numa rede, numa jaula
Versão: J.F.
Pensa por ti mesmo, sabes do que precisas na vida,
de ver-te a ti mesmo e sentir a alma nascer esta noite
aqui, nos momentos que partilhamos, a tremer entre as palavras olhamos
para a luz das estrelas, consagrados, velados como diamantes n'
o tempo, podia ser a resposta, agarra a oportunidade, perde tudo
é um erro simples de se fazer: criar amor e cair
por isso levanta-te, sê o teu dono, não precisas de ser um escravo
da memória, enredado numa rede, numa jaula
Eu encontrei a minha maneira de voar, livre das contingências do tempo,
planei pelo céu, vi a vida lá em baixo, dentro de mim,
respirei na verdade, no amor, sereno naveguei oceanos de crença
procurei e encontrei a vida por dentro, nós não somos só um momento n'
o tempo, podia ser a resposta, agarra a oportunidade, perde tudo
é um erro simples de se fazer: criar amor e cair
por isso levanta-te, sê o teu dono, não precisas de ser um escravo
da memória, enredado numa rede, numa jaula
Numa rede, numa jaula
Numa rede, numa jaula
Numa rede, numa jaula
A Simple Mistake
Autor: Daniel Cavanagh
Intérprete: Anathema
Álbum: We're Here Because We're Here (2010)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=jn-VabI6O68
Think for yourself you know what you need in this life
see for yourself and feel your soul come alive tonight
here in moments we share, trembling between the worlds we stare
out at starlight enshrined, veiled like diamonds in..
...time could be the answer, take a chance, lose it all
it's a simple mistake to make to create love and to fall
so rise and be your master you don't need to be a slave
of memory ensnared in a web, in a cage
I've found my way to fly free from the constraints of time
I have soared through the sky seen life far below in mind
breathed in truth, love, serene, sailed on oceans of belief
searched and found life inside, we're not just a moment in
...time could be the answer, take a chance, lose it all
it's a simple mistake to make to create love and to fall
so rise and be your master you don't need to be a slave
of memory ensnared in a web, in a cage
In a web, in a cage
In a web, in a cage
In a web, in a cage
Intérprete: Anathema
Álbum: We're Here Because We're Here (2010)
Para ouvir: http://www.youtube.com/watch?v=jn-VabI6O68
Think for yourself you know what you need in this life
see for yourself and feel your soul come alive tonight
here in moments we share, trembling between the worlds we stare
out at starlight enshrined, veiled like diamonds in..
...time could be the answer, take a chance, lose it all
it's a simple mistake to make to create love and to fall
so rise and be your master you don't need to be a slave
of memory ensnared in a web, in a cage
I've found my way to fly free from the constraints of time
I have soared through the sky seen life far below in mind
breathed in truth, love, serene, sailed on oceans of belief
searched and found life inside, we're not just a moment in
...time could be the answer, take a chance, lose it all
it's a simple mistake to make to create love and to fall
so rise and be your master you don't need to be a slave
of memory ensnared in a web, in a cage
In a web, in a cage
In a web, in a cage
In a web, in a cage
Todo o amor do mundo
Autor: Trent Reznor
Versão: J.F.
Vejo os insectos passarem em fila,
Parecem saber exactamente o seu lugar
Manchas no rosto marcam-se na fotografia
Escondido na multidão, estou sozinho
Ninguém ouviu as palavras que eu disse
E que não soam tão bem fora da minha cabeça
Parece que o passado está aqui para ficar
E eu estou a milhas, muito, muito lon...
Porquê que consegues todo o amor do mundo?
Porquê que consegues todo o amor do mundo?
Os recortes de todos os limites desaparecem
As cores são mais brilhantes quando te aproximas
As estrelas são uma grande fogueira no céu
Às vezes sinto-me tão sozinho que podia...
Porquê que consegues todo o amor do mundo?
Porquê que consegues todo o amor do mundo?
Versão: J.F.
Vejo os insectos passarem em fila,
Parecem saber exactamente o seu lugar
Manchas no rosto marcam-se na fotografia
Escondido na multidão, estou sozinho
Ninguém ouviu as palavras que eu disse
E que não soam tão bem fora da minha cabeça
Parece que o passado está aqui para ficar
E eu estou a milhas, muito, muito lon...
Porquê que consegues todo o amor do mundo?
Porquê que consegues todo o amor do mundo?
Os recortes de todos os limites desaparecem
As cores são mais brilhantes quando te aproximas
As estrelas são uma grande fogueira no céu
Às vezes sinto-me tão sozinho que podia...
Porquê que consegues todo o amor do mundo?
Porquê que consegues todo o amor do mundo?
Subscrever:
Mensagens (Atom)